create 인제대학교 의과대학 관리자access_time 2017.09.18 11:03visibility 414
It was a wonderful experience that I never do again. Going abroad to study medicine is one of my bucket lists. I applied clinical clerkship (C.C) in Chiba university hospital(CUH) without hesitation. There are various specialities we could choose, but my first choice was one and only, Psychiatry. I always hope to be a psychiatrist since I was in middle school. I didn’t know well about psychiatry at that time, but it was really attractable that the subjects of psychiatry are mind and behavior. Last year, I participated in a C.C at a department of psychiatry in Haeundae Paik hospital. During that period, I joined in various programs for psychosocial therapy, communicated with patients in closed ward, and did preliminary medical examinations of first visiting patients. These experiences taught me various lessons, and now my dream to be a psychiatrist is much bigger. Cause I was poor at speaking Japanese, Many friends and faculties were worried about my choice. Though, I wrote down sincere motivation letter about my passion and purpose about C.C in department of psychiatry, and thankfully they approve my C.C.
All faculties in Chiba university were kind and sincere. They assigned us to stay in the resident’s dormitory right next to the hospital. After we unpackage our luggage, they gave me PHS and ID card which was used to open aisles for staffs.
[Chiba University Hospital], [ID card of CUH]
On first day of my C.C, Dr. Kamata, a staff of Psychiatry department in CUH, gave me an orientation in English. He explained my schedules and assignments, then introduce another student who was in C.C at psychiatry department at that time and could speak English well. His name is Masahiro, who is the most fluent English speaker, even like a native, among the Japanese I met. Actually, after I received approval letter from CUH, I feel a little bit worried about languages. Fortunately, He gave me enormous helps in various situations, that I finished my C.C successfully. I nicknamed him ‘walking translator.’
Dr. Kamata explained to me psychiatric wards and outpatient clinics. The difference between CUH and our university hospital is that they divided closed wards in two areas. One area is for more severe patients, which has one bed, one toilet, double doors and security cameras. The other area is operated as open wards in Korea. This ‘ordinary’ close wards have personal curtain, closet, and reading light that guarantee each patient’s privacy as much as possible. It seems there were less regulations about personal items. I thought these kinds of facilities could help patients reduce their prejudices and increase compliance of treatments. In outpatient clinic, every doctor’s office has two doors on opposite sides. Though We learned that, in psychiatric department, two doors room is necessary to prevent accident, I never found any two doors office during my C.C in Korea. In Japan, every office even in small psychiatric center at countryside had two doors.
My schedules consist of participation of liaison consultations, participation of first medical examination with student doctors, conferences and some lectures. I was also allowed to meet Masahiro’s patients together. Still psychiatric department has some stigmas and remains as sensitive area, that I thought my presence could be uncomfortable for some patients. Very Thankfully, however, all the patients and staffs I met were so kind to me, even some patients tried to ask me some questions in English. I also hope to talk with patients that I learned some short questions in Japanese from Masahiro. Those questions were like ‘Did you sleep well last night?’, ’How was your meal?’, ‘What did you eat?’ or ‘How was your feeling today?’ and so on. When we met our patient, I usually start with those simple questions. Then Masahiro interpreted the patient’s answer, and talk with our patients, with interpretations in real time together. Fortunately, Our patient was highly educated one who just graduated her university, that she sometimes smiled when she heard His interpretations. Considering her diagnosis is MDD, her smiles truly relieved my minds. His attitude and speaking skills was great like an expert in psychiatry.
Not only he did, The most impressive things during whole C.C was the attitudes of all the staffs in psychiatry department. We usually know that, in Japan, doctors spend much time for one patients and always behave politely in usual. Actually, and surprisingly, all the staffs has a polite and sincere attitudes, and when they met their patients, almost all the time they kneel down to make an eye contact with their patients. Even the professor, without exception, also kneel down to make an eye contact with patients when he rounds.
When I was in outpatients clinic, Doctor stands up and greets to his patients first, introduces me and other student doctor to patients, and ask each patients whether we could observe his treat or not. Who will refuse this doctor’s polite questions? I really envy these systems and doctor’s attitude of experts like this.
Many staffs in wards had an attention on me and tried to explain about their doings. On first day, Dr. Hosoda, a staff of Psychiatry department in CUH, told me that he read my motivation letter, and encourage me to ask anything when i want to talk with patients. Thanks for his care, I met various cases during my C.C. Even I met some cases that I never met in Korea, like Huntington’s chorea, 11 years old with Schizophrenia (I heard that this case was the earliest attack in Japan), and surprisingly, many Somatic symptom disorders.
On second week, they let me visit to another psychiatric hospital with friends. In this department, students can choose one hospitals among three and visit the hospital during one or two weeks. Dr. Hosoda recommend me to visit Chiba Psychiatric Medical Center(CPMC) with three friends. CPMC is the first psychiatric medical center specialized in psychiatric emergency in Chiba. After the foundation of CPMC, psychiatric emergency system was also established. This hospital runs 24 hours, that patients can call to ask help at any times. Besides, Cause CPMC has a key role to handle psychiatric emergency, even when psychiatric emergency happens in Narita International airport, they transfer the patient to CPMC.
There was a short lecture from the former director, the founder, of CPMC. He surprised my presence in CPMC, that tried to give us a lecture in English about first step of psychiatric emergency. I found out later that, he was so famous psychiatrist in Japan, even listed in Wikipedia. Now I am so sorry that I couldn’t ask his name, and ask to take a photo together.
I have had a great experience in CPMC, that I never forget. This was the story of me, Dr. Hanaoka, a staff of CPMC, and a patient from Hong Kong. On Friday, my last day in CPMC, Dr. Hanaoka told me that we had a task. He said, yesterday, one female patients transferred from Narita Int’l airport for her acting out in airport. And on Friday, her elder brother and his wife will come to CPMC and plan to take her back to Hong Kong. The patient was calmed down already by prescribed medications, but she was getting nervous and trying to run away when she saw our white coat. Furthermore, she repeatedly refuse medications for those were made in Japan. Cause she was too big and it was hard to restrain her, that we tried to calm down her in short, easy, soft, warmful English. Around 2’o clock, her family arrived. After short introductions about the situation, Her brother told us that, she already met many psychiatrist in Hong Kong, like ‘doctor shopping’, and prescribed many kinds of medications taking and stopping as her own way. Then he showed us some packets of medicine which was her ‘favorite’ medications made in Hong Kong. Obviously, it was exactly same as Japanese one, Quetiapine. After checking the prescription, Dr. Hanaoka went to his office to search the fastest way to go back to airport, asking me to explain about the medications to her families. Cause he gave me a heavy responsibility, I was so happy, I tried to explain as much as possible. The details was that, she already had the exactly same medicine which she usually had, so you shouldn’t give her the ‘Hong Kong medications’ again. Instead of taking ‘Hong Kong medications’, after you arrived Hong Kong, take her to the psychiatric clinic directly. I emphasized several times to prevent making any mistakes. After making a reservation of a cab to the airport, Dr. Hanaoka and I wrote down a letter for the Hong Kong psychiatrist. In fact, he wrote down all the letter and I just corrected some spelling, but I was proud of his asking my opinion about the letter. Finally, we handed the letter to her brother, emphasizing to come back if anything happens before they leave, and watched the cab leaving. Next week in CUH, Dr. Hosoda told me a good news about the patient that she arrived Hong Kong successfully.
[CPMC and Masahiro with bike]
One day, Dr. Hosoda gave me a chance to visit local psychiatric clinic in countryside. It was like a public psychiatric center. Several doctors were dispatched from various hospitals. He visits there every Wednesday. I didn’t know the clinic’s name, but it was a quiet clinic which has no reservation system, and use paper medical records. Cause he was fluent English speaker, and tried to give me a valuable experience, that I could watch the real ‘ordinary local psychiatric clinic’ and how usual psychiatrist in Japan works.
Besides these various experiences in my C.C, I could have good time with Japanese friends. Many friends come and show their interest to me first, that I really enjoyed every time in the hospital. Especially, some friends who were having C.C in psychiatric department together, tried to interpret their lectures in Japanese for me. I also tried to explain some medical terms to them. Taking this opportunity, we had good times having dinners and alcohol parties together. After I came back to Korea, Having time with these friends was more memorable than the C.C itself.
I visited Tokyo every weekends. The most memorable one is visiting ‘Holy land’ of movies. I visited Kamakura, the background of ‘Slam Dunk,’ and Shinzuku, the background of ‘your name.’ One month is enough to visit many places, so it would be better to make plans for using own free time. Now I am busy preparing KMLE, but I sometimes keep in touch with Japanese friends and review my photos. C.C, itself, was really nice and helpful, but I get more unexpected lessons from the besides of C.C. I sincerely thanks for all the staffs, faculties, and friends in Chiba University. I am looking forward to see all of you again. お疲れ?でした.
지난 해 병원 실습을 돌면서 규슈대 의대 학생 두 명을 만났던 적이 있었다. 만나면 자연스럽게 한국과 일본의 의학 교육 시스템에 대해 대화를 하게 되곤 했다. 이야기를 듣고 있자면 일본에 여행을 목적으로 가는 것 외에 의대생으로 공부를 하러 가면 어떨까 굉장히 궁금했던 기억이 난다. 한동안 궁금증을 잊고 지내던 중 치바대학교에서 임상 실습을 할 수 있는 기회가 있다는 것을 알게 되었고 실제로 갈 수 있게 되어 기뻤다. 이 실습을 통해 일본 의료는 어떠한 지 배우고 내 진료 역량을 키울 수 있는 값진 경험이 될 것이라는 생각이 들었다. 또한 일본에서 공부하며 일본어와 일본 문화에 대해 더 알아갈 수 있을 것이라는 기대도 컸다.실습 프로토콜을 읽고 나니 소화기내과가 매력적으로 다가와 4주를 소화기내과에서 보내기로 결심했다. 내가 무엇을 경험하고 성취할 수 있는지 명시했던 부분이 좋았던 것 같다. 그리고 일본이 내시경 분야에서 세계적인 선두주자임을 고려해 지원하게 되었다. 실제로 내시경실에서 매일 다양한 검사와 치료를 볼 수 있었고 DBE 또한 처음으로 보기도 했다. 대부분의 시간을 내시경실에서 보내고 있으면 선생님들께서 이 환자는 어떤 환자이고 왜 이 치료를 받고 있으며 지금은 어떤 과정을 거치는 중인지 열정적으로 지도해주려 노력하셨다. 바쁜 와중에도 검체를 채취해 직접 만져보고 배우도록 해주었다. 또 병동 컨퍼런스, 회진에 참석하면서 한국과는 어떤 차이가 있는지 알아가는 것도 흥미롭게 느껴졌다. 물론 모두 일본어로 진행되었기에 일부는 이해할 수 있었지만 대부분의 정보를 친구들이나 선생님들을 통해 알 수 있었다. 모두들 굉장히 친절하게 도와주어 정말 감사했다.
사실 가장 보람찼던 부분은 내시경이나 초음파를 실제로 해본 것이었다. 내부에 erosion, tumor 등의 병변이 굉장히 사실적으로 만들어져 있는 GI tract 모형에 실제로 사용하는 내시경으로 상부위장관내시경 검사를 직접 하는 것이었는데 대단히 신기했다. 어떻게 조작하는지 선생님께서 시범을 보여주시면 보고 배운 다음 직접 할 수 있었다. 초음파 실습 때에는 복부초음파를 순서대로 지켜본 후 학생들끼리 서로에게 연습했고, 나 같은 경우에는 선생님의 도움 하에 실제 환자에게 검사를 할 기회도 주셨다. 한국에서는 여건이 되지 않는지 학생 한 사람마다 그렇게 검사를 시뮬레이션을 시켜주는 경우는 없었는데 단순 참관에 비해 흥미로운 것은 물론 경험으로 배워 그런지 오래도록 기억에 남을 것 같다는 생각이 들었다.
소화기내과 실습 외에 AME class에 참관했던 것도 멋진 경험이었다. 단순한 강의뿐 아니라 영어로 세계 각 문화, 각 나라의 표준화환자들을 진료하는 부분이 큰 수업이었다. 한국에서도 CPX 연습이나 시험을 자주 경험했지만 이와 같이 체계적으로 다양한 경우를 마주한 적은 처음이었다. 치바대학교 학생 또는 이미 의사인 사람들과 협동하여 문진을 하기도 하고 서로의 진료에 대해 피드백을 주기도 했다. 일정이 맞지 않아 이 프로그램에 1번 밖에 참여할 수 없었지만 이러한 수업를 가진 치바대학교 학생들에게 질투가 느껴질 정도였다.
교환 실습의 무엇이 가장 좋았냐고 묻는다면 한 치의 망설임 없이 같은 전공의 외국 친구들을 만나고 어울렸던 점일 것이다. 실제로 소화기내과에는 나를 제외하고 12명의 학생들이 있었는데 함께 강의를 듣거나 실습을 하며 일본 의학용어나 의사국가고시 등에 대해 알려주었다. 그 외에도 나름대로 많은 친구들을 사귀었는데 자주 같이 식사를 하거나 술을 마시곤 했다. 일본에서 보통 이자카야에서 저녁을 먹으며 술을 마신다는 점과 노미호다이라는 시간 제한 무제한 주문 제도가 매우 신기하게 느껴졌다. 여행객으로 일본을 왔을 때와 굉장히 차이가 크다는 생각이 들었는데, 외국인들 사이에 섞여 일부가 되어 문화를 체험하는 것은 형언할 수 없이 값진 경험이었다. 학생들이 쓰는 은어와 같은 소소한 부분들이 재미있었다.
치바는 관광 측면에서도 완벽했는데 치바 자체로도 해안공원, 거대한 이온몰 등 갈 곳이 많았고 도쿄까지 1시간~1시간 반 정도면 갈 수 있어서 일부 학생들과는 도쿄 이곳저곳 구경하기도 했다. 거의 매 주말 도쿄에 가다 보니 굉장히 많은 곳을 간 것 같은데 이제와 돌이켜보니 아직도 가보지 못한 곳이 많다는 생각이 들어 많이 아쉬웠다. 다음번에 도쿄 여행을 하게 된다면 이번 임상실습에서 만난 친구들을 다시 볼 수 있다면 좋겠다. 1개월간 너무나도 행복한 시간을 보내서 두 학교에 감사하고 다른 학생들에게도 이 프로그램에 참여하기를 강력히 추천하고 싶다.
1. 모집 2017년 임상실습 교환학생 기준으로 2016년 11월에 모집을 시작했습니다. 모집은 치바, 규슈, 준텐도 세 개 대학에 대해서 이루어졌으며, 세 개 대학 중 한 개 대학을 골라서 지원하는 방식입니다. 각 대학 당 3명이 지원을 하게 되며, 2017년 기준 반영된 항목은 전 학기 성적(즉, 본과 3학년 1학기 성적)과 자가 평가 영어, 일본어, 그 외 한 과목 어학점수와 짧은 지원서입니다. 학교에서는 일본 왕복 교통비를 지원해줍니다. 일본의 학교에서 지원해주는 것은 학교마다 조금 상이한 부분이 있는데, 치바대학교의 경우 기숙사를 지원해줍니다. 규슈는 기숙사와 용돈을 지원해줍니다.
2. 결과발표와 과 선택 학교 행정 업무에 따라 달라지겠지만, 1월 중순 즈음에 합격발표가 났습니다. 이후 실습을 돌 분과를 지망하게 되는데, 4주 기준으로 지망하게 됩니다. 본과 4학년의 실습 일정은 필수 분과(가정, 영상, 진단검사, 신경)를 제외하고, 수술과(신경외과, 흉부외과, 정형외과, 성형외과, ENT, 안과, 비뇨기과, 마취과, 치과) 3개와 비 수술과 2개로 구성되어있습니다. 위에 적힌 괄호 안의 과들 중 진단검사를 제외하고는 모두 2주씩 실습을 돕니다. 여기서 국외교환학생을 가는 학생들은 비 수술과 2개를 외부 실습으로 대체하여 가게 되는 것입니다. 즉, 자신이 본4 실습 때 꼭 돌아봐야겠다하는 실습이 비 수술과에 있다면 교환학생은 조금 더 고려해보시는 것이 좋을 것 같습니다. 또한 제가 느끼기에는, 수술과의 경우 일본과 한국의 수술은 아주 크게 다르지 않아 비슷한 부분이 많지만, 비 수술과의 경우 일본은 일본만의 가이드라인을 가지는 경우가 많았습니다. 따라서 한국에서 궁금해서 돌아보고 싶던 비 수술과 실습을 일본에서의 실습으로 대체하는 것은 다른 점이 많을 것이라는 것을 염두에 두어야 할 것 같습니다. 그리고 보통 교환프로그램에서의 실습과의 최종 결정이 본4 실습과의 선택보다 더 늦게 결정되므로, 그 두 가지를 잘 생각해서 결정하시면 좋겠습니다. 치바대학교의 경우, http://www.m.chiba-u.ac.jp/en/english-page-template/visitingstudents/ 사이트에서 Elective course section을 들어가면 지망할 수 있는 분과의 목록을 볼 수 있습니다. 옆에 실습기간이 나와 있는데 그 실습기간이 4주인 경우 하나만 선택하시면 되고 2주인 경우 다른 2주프로그램이나 1주-1주프로그램 2개를 더 선택하시면 됩니다. 예를 들면 저 같은 경우 재활의학(1주)―안과(1주)―호흡기내과(2주) 이렇게 선택했었습니다. 최종 결정은 재활의학과 1주가 안과 1주로 대체되어 안과(2주)―호흡기내과(2주)가 되었는데, 나중에 들어보니 재활의학과에 작년에 왔던 다른 학교 학생의 태도가 좋지 않아 받지 않았다고 하니 재활의학과는 빼고 선택하시는 것이 좋을 것 같습니다. 도쿄여행을 주중에도 즐기고 싶으신 분들은 4주 메이저 비 수술 분과 중에 고르는 것을 추천합니다. 치바대학교와 규슈대학교는 모두 나라에서 지정한 국립병원으로 메이저 수술분과가 유명하다고 합니다. 메이저 수술분과를 선택하시면 많은 것을 배워 오실 수 있습니다.
3. 치바대학교 기숙사 치바대학교에서 교환학생을 위해 제공하는 기숙사는 두 개입니다. 정류장 2개 거리의 이나게역 근처의 기숙사와 치바대학교 안에 위치한 병원과 2분 거리의 기숙사입니다. 저희 때는 전년도에 다녀온 11선배님들이 당시 이나게 기숙사의 문제점을 담당자에게 잘 얘기해주셔서 운 좋게 병원의 레지던시하우스에서 지낼 수 있었습니다. 병원의 레지던시하우스는 세탁기, 전자레인지, 냉장고, 커피포트, 뜨거운 물을 보온하는 기능이 있는 욕조, 일주일 정도 사용가능한 일회용 접시, 젓가락, 컵까지 모든 것이 구비되어있습니다. 두고 온 것이 있더라도 걸어서 20분 거리에 다이소가 있습니다. 다이소 바로 앞의 스시 집은 한 접시에 100엔으로 싼 가격에 맛있는 스시가 있습니다!
4. 주변 편의시설 레지던시 하우스에서 5분 거리에 세븐일레븐이 위치하고 있고 병원 내에 로손이 있습니다. 웬만큼 필요한 생필품은 여기서 구매하실 수 있습니다. 일본은 편의점이 미니마트니까요. 외식이 하고 싶거나 도쿄만큼은 아니지만 그래도 좀 더 넓은 세상을 보고 싶다 하시면 지바 역까지 내려가셔야 하는데, 병원 입구에 순환버스가 있습니다. 버스비는 220엔으로 20분정도가 소요됩니다. 걸어가시면 30~40분 정도가 걸립니다. 운동 삼아 걸어도 좋습니다. 지바역 근처에는 유니클로, 백화점, 스타벅스 등 모든 것이 다 있습니다. 정문 앞 버스표지판에 시간표가 적혀있으니 그 시간표를 미리 찍어서 가지고 계세요. 병원 정문 앞에 있는 표지판은 치바대학병원→치바역의 시간표고, 지바역 정류장의 시간표는 지바역→치바대학병원의 시간표인데, 주의할 점은 위에 세모표시가 된 것은 병원을 가지 않습니다. 그러니 꼭 아무 표시가 없는 것을 타도록 하세요!
‘Chiba‘. 지바현, 치바라고도 부르는 이곳은 사실 도쿄나 규슈, 오사카 등에 더 익숙한 우리에게는 좀 생소한 곳이라 생각됩니다. Chiba는 도쿄의 바로 옆에 위치한 곳으로, 도쿄 역을 기준으로 할 때 1시간이 소요됩니다. 강남과 일산, 김해와 개금 정도의 거리라고 보면 될 것 같습니다. 사실 Chiba는 관광지라고하기에 애매하고 뭐가 유명하냐고 물었을 때는 디즈니랜드와 해산물이라는 대답이 나오는 곳이지만, 디즈니랜드는 심지어 ’도쿄‘디즈니랜드라고 불리고 있으며, 해산물은 일본의 대부분 모든 지역에서 유명한 것일 것이라고 생각하면 Chiba가 관광지로서의 매력이 있다고 말하기에는 좀 애매하다고 할 수 있습니다. 그럼에도 불구하고 제가 익히 들어본 규슈나 도쿄에 위치한 준텐도 대학보다도 치바를 선택한 것은, 치바대학교 자체의 장점 때문입니다. 우리학교와 만난 시간이 긴 치바대학교는 시간이 긴만큼 우리가 당도했을 때 어떻게 안내하고 어디로 데려가고 누가 관리할지, 그런 것들이 잘 구축되어있습니다. 즉, 자신들의 병원이나 생활, 돌아가는 삶 자체에 우리를 어떻게 끼워 넣어야 할지 꽤 잘 알고 있는 곳이라고 할 수 있습니다. 외국교환학생을 위한 동아리도 있어 주기적으로 만나 도쿄를 함께 놀러가고 같이 타코야키 파티를 열고, 좀 더 그 곳의 문화와 삶에 녹아들 수 있습니다.